san francisco, ca march 20, 2003
 
               
                         
    on march 19th, 2003, the president of the united states of america, george w. bush, launched an unprovoked attack on the republic of iraq, violating international law, the united nations charter, and global public opinion.the attack will result in the death of numerous civilians and the transfer of iraqi resources to u.s. corporations. the start of the attack on iraq was greeted by protests worldwide, the images below are from san francisco, california. the mainstream media presents the government and corporate perpective and focuses on the "violent" aspects of the protest. activ8media joins the ranks of the independent media movement to bring you facts from the street.   en el 19 de marzo, 2003, el presidente de los ee. uu., george w. bush, inició un attaque no provocado contra la republica de iraq. este attaque fue en violacion de ley internacional, la carta de los naciones unidos, y el opinion popular del mundo. los resultos de este attaque son muchos civiles heridos y muertos y la transferencia de recursos iraqueños hasta corporaciones norteamericanos. La gente del mundo reaccionó con protestas en todo el mundo. los imagenes abajo son de las protestas en san francisco, california, ee.uu. los medios privados grandes presentan la perspectiva de los corporaciones y el gobierno gringo. ellos enfocan principalmente en los aspectos supuestamente violentes. ahora, activ8media se reune con el movimiento para traer los factos de la calle y la verdad de este lucha popular.
             
       
             
         
                     
                 
Civilian casualties update
 
     
     
 

non-violent direct action group "global intifada" blocks intersection of market and sansome streets, outside headquarters of citicorp.

grupo no violento "intifada mundial" bloquean la intersección de calles market y sansome afuera del edificio principal de la corporación citicorp.

 

   
     

"not just business as usual," protestors proclaim as they tangle downtown sf traffic with lockdowns, roadblocks and roving marches. while the mainstream media focuses on individual business owners frustrated with the protest, they ignore the point of the protest, that civilians are being targeted, us companies are profiting, and our own social services are being starved.

"no solamente negocios como siempre" dicen los protestores cuando bloquearon el trafico en el centro de sf con cajas con cerraduras, bloqueos de los calles, y marchas imprevisibles. los medios gigantes enfocan en algunos dueños de negocios frustrando con la protesta, los medios ignoran el punto de la protesta: civiles inocentes son los objetos de este attaque, companias de los ee.uu son los beneficiarios, y los servicios sociales estan estrangulados.